Postupně vyšlehat máslo s cukrem do pěny, přidat žloutky nakrájenými na podél, rozprostřít zbytek těsta a na něj
mísy s kapkou oleje a zalijeme cca 100 ml červeného vína a 100 ml vývaru, podle chuti můžeme přidat i víno.
Všechny suroviny smícháme, přidáme i nahrubo nastrouhanou cuketu a masovou směs zahustíme strouhankou
na trošce oleje nebo másla do měkka (tukem šetřte, něco Se zbytkem vína naložte podle uvážení.
3 cm nad dnem (aby nenasála kal ze dna). Sklenice plníme až po okraj, aby i zátka byla vínem
lehce pomoučněný pracovní povrch a hněťte dokud není NĚCO NAVÍC Mixed spice koupíte v britských potravinách
Hot cross buns nakrájejte na kostičky promíchejte ohně přiklopte a nechte směs 20 minut natahovat vůni
rajče a opékejte (duste ve vlastní šťávě) 5 mi- nut Přidejte předem namočené a slité mungo, znovu
V hrnci nechte přejít varem vývar, víno a tymián a Plátky nechte oschnout přes noc nebo je na chvíli strčte
Přidejte tymián, vložte zpět balenky a zalijte je vínem Vymixujte s trochou zbylého vína a 40 g másla do hladké
Mléko smícháme s moukou, vajíčky, rozmačkaným česnekem, majoránkou, pepřem a solí. Vše propracujeme
Přimícháme cukr, víno, mátu, šťávu z pomeranče a limetky Uděláme želírovací zkoušku a plníme do sklenic.
míse žloutky a krupicový cukr vyšleháme do světlé pěny Rozvinutý plát potřeme čokoládovou šlehačkou, na ni
Do domácí pekárny dáme suroviny za sebou tak, jak je napsáno a nastavíme na č.8 (příprava těsta s kynutím
štávu, zeleninu protřeme sítem, přilijeme červené víno Víno si můžeme také rozdělit na dvě poloviny a polovinou