Sýr nakrájíme na malé trojúhelníčky. Vejce smícháme s mlékem, soli a moukou do těstíčka, kapustičky obalíme
Hermelín nakrájíme na měsíčky a dáme doprostřed talíře Zbytek sýrů nakrájíme na kostky a dáme kolem hormelínu
Do velké mísy nasypeme mouku, přidáme nastrouhaný sýr, sůl a rozpuštěné máslo. Rukama vypracujeme bochánek
Brambory uvaříme ve slupce, necháme vychladnout a oloupeme je. Poté nastrouháme a smícháme se žloutky
V míse smícháme semínka s rozmarýnem a muškátovým oříškem. Na rozpáleném tuku osmahneme nakrájenou cibuli
V misce ušleháme máslo s tvarohem do pěny. Přidáme sůl, kečup a šlehačku, lehce prošleháme metličkou.
V jedné míse smícháme všechny mokré suroviny. Mokré suroviny vmícháme do suchých a promícháme. Formičky
Ve vodě s kmínem uvaříme na kostky nakrájené, omyté brambory, přilijeme smetanu a necháme přejít varem
Krátce opečeme a přilijeme vývar, dýňové pyré a povaříme Vše rozmixujeme tyčovým mixérem.
Sýr necháme změknout. V misce smícháme tavený sýr, cibuli, máslo, natvrdo uvařené vejce a osolíme. Změklý
Kolem naskládáme sýry a ještě omyté hroznové víno. Podáváme jako doplněk k dobrému vínu, například na
Podle potřeby můžeme dolít vývar. Na talíři posypeme dýňové rizoto parmazánem podle chuti
Cibulku osmahneme na půlce másla. Přidáme rýži, zamícháme a nalijeme vroucí vodu. vaříme 8 minut. Přidáme
Cibuli, česnek a zázvor oloupeme a pokrájíme nadrobno, dýni nakrájíme na kousky. Jablko nakrájíme na
Povrch posypeme strouhaným sýrem a dáme péci do trouby ve kterém jsme rozšlehali vejce se špetkou pepře a dáme
Přidáme mrkev, dýňové pyré a znovu promícháme. Pečeme při teplotě 180°C asi 50 minut.