Nejdrive si zcedime konzervu fazoli, proplachneme a nechame odkapat. Do velkeho hrnce dame olivovy olej
Poté polévku rozmixujeme ponorným mixérem. Polévku podáváme s na másle opečenými kostičkami housky
Pak dáme na kousky krájená rajčátka, nastrouháme do polévky uvařené studené brambory, aby se polévka zahustila
Dochutíme solí a pepřem, dle potřeby. ještě polévku povaříme a můžeme podávat.
Cibuľu osmažím na oleji, pridám namočenú šošovicu, vodu a bobkový list. Varím do mäkka. Mierne nechám
Cukety a rajcata omyjeme, nakrajime na kostky. Cibuli nakrajime nadrobno a osmazime dozlatova na 2 lzicich
Vývar poté dolijeme dle potřeby do požadované hustoty polévky listy, vsypeme předvařené fazole, které necháme v polévce
Mrkev oloupeme, nastrouháme a osmahneme na lžíci másla. Přilijeme litr vody, ochutíme, vaříme. Až bude
restujeme a pak zalijeme vodou, přidáme bujón, sůl, pepř Z polévky odebereme asi dvě sběračky zeleniny, zbytek
Zalejeme vodou, pridáme za stáleho miešania bujón, mleté postrúhame, alebo natrháme malinke kúsky a dáme do polievky
Přidáme krupici na zhuštění polévky, kuřecí vývar, Nakonec rozšleháme vajíčka a vylijeme je pomalu do polévky
Do hrnce s vodou vložíme uzená žebra, mrkev, celý česnek, nové koření, cibuli nakrájenou na větší kusy
Dochutíme solí a pepřem. Do polévky můžeme dát loupaná slunečnicová semínka.
Na olej dáme osmahnout nasekanou cibuli a česnek. Přidáme mrkev nakrájenou na kostičky, nastrouhaný
Zeleninu (brambory, mrkev a cibuli) oloupeme, umyjeme a nakrajime na vetsi kousky (male by se hned rozvarily
Hermelín nastrouháme nebo nadrobno nasekáme v elektrickém sekáčku. Rozehřejeme máslo, na něj nadrobíme
Mäso pomelieme a v mise dobre premiešame so striedkou z čerstvého chleba, ktorú sme predtým namočili