Dyňu narežeme na kocky a v osolenej vode uvaríme. Potom rozmixujeme. Narezanú cibuľu orestujeme na troche
zesklovatět, přidáme mouku a uděláme jíšku, přidáme mletou papriku a přimícháme do polévky.
Do hladce vymíchané mléčné pěny postupně vmícháme mouku
Fazuľu namočíme a potom uvaríme. Na oleji opražíme narezanú cibuľu, pridáme papriku a chvíľu miešame
Polévku rozmixujeme ponorným mixérem. Polévku dochutíme čerstvě mletým pepřem, případně solí
Polévku rozmixujeme tyčovým mixerem. Kdo chce, může polévku přecedit, aby byla hladší.
Na másle a oleji lehce osmahneme očištěný a na proužky nakrájený pórek a tenké plátky česneku, přidáme
Lžičkou máčenou v polévce vykrajujeme noky a dáme v polévce vařit 4-5 minut.
Do osolené vařící vody dáme vařit omyté řapíky nakrájené na menší kusy. Vaříme je asi 20 minut. Starší
pak ale přidávám až skoro nakonec, při dokončování polévky Také můžeme polévku ke konci přimastit lžící másla
Na oleji zpěníme nakrájenou cibulku. Postupně přidáváme nakrájenou dýni, mrkev, brambor, žampiony, rozdrcený
Odtáhneme ji z ohně, přisypeme mletou papriku a promícháme Nakonec do hotové polévky dáme nakrájené maso, dochutíme
Když chceme ještě hustější polévku, uděláme si jíšku a zavaříme jí (nedělala jsem, polévka je hustá dost
Dávám tam minimum vody, ať je polévka hustá a ne vodová Čm víc mrkve a křenu, tím víc bude polévka hustější
Asi po 20 minutách do vařící polévky přidáme na kostičky nakrájené brambory a povaříme téměř doměkka, až pak do polévky
Na oleji necháme zesklovatět jemně nakrájenou cibuli. Přidáme na kostičky nakrájené brambory a dýni
Sýr rozetřeme co nejvíc nahladko, přidáme na drobno nakrájenou okurku, cibuli a koření. Dáme vychladit