Máslo pokojové teploty smícháme s moučkovým cukrem, vejcem a vanilkovým extraktem. V míse promícháme
Hotovou kaši nalejeme na talíř, posypeme skořicovým
Listové těsto rozválíme na plát do platu obdélníku. Potřeme rozpuštěným máslem, posypeme cukrem a skořicí
Dejte do hrnce mléko s máslem a na nižší teplotu nechte rozpustit. Poté sundejte z plotny a nechte zchládnout
Listové těsto potřeme nutellou smíchanou se skořicí a jednou i druhou delší stranou k sobě strolujeme
V míse ušleháme bílky s moučkovým cukrem a citronovou šťávou do husté pěny. Třetinu směsi dáme do jiné
Připravte nejprve tangzhong: smíchejte si ingredience v hrnci a nechte zhoustnout na pudinkovou konzistenci
, potřete ho v celé ploše máslem a bohatě posypte skořicovým
Mléko s máslem dáme do hrnce a na nižší teplotu necháme rozpustit. Mléko má být teplé, nesmí však být
Pak hrušky položíme do skořicové omáčky a ihned podáváme.Místo
Pak hrušky položíme do skořicové omáčky a ihned servírujeme
V hrnci ohřejeme mléko. Do něj přidáme máslo a necháme ho rozpustit. 100 g mouky smícháme s droždím,
Hotový pletenec pomašlujeme rozšlehaným vejcem a posypeme
Nejprve připravte tang zhong. Mouku rozmíchejte s mlékem a vodou, na plotně na nižším stupni zahřejte
Věnečky (pletenky) klademe na pekáč s pečícím papírem na 180 stupňů, zhruba 20 minut, hlídáme, aby byly pletenky
Mouky smícháme v míse, uprostřed uděláme důlek, do kterého rozdrobíme droždí, nasypeme cukr krupici a
Vykynuté pletenky potřeme rozšlehaným vejcem a upečeme Pletenky a miminka podáváme podle chuti teplé nebo
K rozkvasu přidáme zbytek vody a mouky, promísíme a 30-40 minut necháme odpočinout – proběhne autolýza
Do osolené vroucí vody dáme vařit brambory (možno oloupat i po uvaření ). Na oleji připravíme cibulku
Všechny suroviny smícháme a dochutíme kořením. Zamícháme a hmotu vylijeme do maslem vymazaného a strouhankou